Nagy DH+ Nyereményjáték - 18. feladvány
FELHÍVÁS SZINKRONKERESÉSRE

A hetedik évad végéhez közeledve
lassan elfogyni látszanak a Hupikék törpikék magyar szinkronos epizódjai. A Hupikék törpikék és a csodafurulya című "nulladik résszel", valamint a Janó és Bibice 18 történetével együtt
mindösszesen 425 részből álló sorozatnak valamivel több mint a feléhez, egész pontosan 222 epizódhoz
állt rendelkezésünkre magyar hangsáv, a fennmaradó 203 epizódot pedig 15 hónap leforgása alatt feliratoztam. Mindezt úgy, hogy mindvégig tisztában voltam vele: a '80-as évek végén és a '90-es évek elején még
bőven sugárzott törpfejezeteket a Magyar Televízió 2-es csatornája. Magyarán szólva a nálunk feliratot kapott részek jelentős hányadát már leszinkronizálták annak idején,
csak az RTL-csatornák egyikőjének sem kerültek bele a rotációjába, hogy újonnan rögzíthessük őket. Ezek ismerete nélkül
saját epizódcímmel láttam el valamennyit, ám egy internetes folyóirat-archívum böngészésekor kiderült, hogy valójában milyen címet is adott a királyi tévé 1992-1993 környékén az eddig abszolút elveszettnek vagy le sem szinkronizáltnak hitt részeknek. Az olyan lapoknak köszönhetően, mint például a
Tolnai Népújság, a
Somogyi Hírlap, a
Petőfi Népe és a
Békés Megyei Hírlap, legalább egy lépéssel beljebb vagyunk abban a tekintetben, hogy tudjuk, pontosan
milyen címen érdemes keresnünk azt a 110 (!!!) epizódot, amelyet a fent említett újságok tanúsága szerint mégiscsak leszinkronizáltak. A két szinkronnal rendelkező
csodafurulyás film képezi a 111. szinkronos fejezetet, és afféle felhívásként szólunk hozzátok, hogy
amennyiben elkallódott kazettákon felfedeznétek az alább felsorolt 110 törprész egyikét, úgy bátran vegyétek fel velünk a kapcsolatot, hogy archiválni tudjuk.
Előre is köszönjük, maga a lista pedig a Tovább után található.



111 évvel ezelőtt bukkant fel először Anne Shirley az őt életre keltő Lucy Maud Montgomery regényének lapjain. A történetét feldolgozó kanadai tévéfilmsorozat olyannyira népszerű, hogy
a különböző tévécsatornák újra és újra műsorukra tűzik. Az animében szegény hazai műsorkínálat azonban máig nem szolgált a róla szóló japán szériával, holott jobban
illik a Kevin Sullivan cége által készített Anne és Váratlan utazás mellé, mint az Anne a Zöldormú Házból című 2001-es, kanadai animációs sorozat, amelyet szintén a Sullivan Entertainment gyártott.
A gyerekek egyéniségének fejlődését támogatni szándékozó és az innovatív gondolkodásukat erősíteni óhajtó
Sullivan-animációval ellentétben a japán gyártású, de tagadhatatlanul Montgomery-sen kanadai hangulatot árasztó
eredettörténet egyszerűen és szívhez szólóan csak
elmesél egy történetet, amelyben a világot egyre jobban meg- és kiismerő
Anne Shirley észrevétlenül halad a Prince Edward-szigetre tartó úton. Azon az úton, amelynek a
végső állomása a 111 évvel ezelőtti alapmű kiindulási pontja lesz.


Nagy DH+ Nyereményjáték - 17. feladvány