én mongyuk mindíg aszt hitem hogy Zoicite lány mert mindig úgy viselkedig meg aból következtetem hogy mikor felbukan vagy eltűnik akor virágok repdesnek körülöte
Hajjaj, ha még csak a lunáris prizma lenne... De amikor még a 3. évadban is holdsarlónak nevezik az éppen aktuális pálcát... pedig a holdsarló bizony az 1. évad legvégén megsemmisült.
Meg ugye Usagi átváltozása végig az öt évad során a magyarban "Holdprizma ereje változtass át engem!". Holott már a második szezonban más az átváltozás szövege eredetiben.
de azért egycer véletlenül eltalálták a Bunny átváltozásat 4 évadban egydarabig Erök ereje váltosztas át engem volt de a töbi részbe már megint minden féle volt csak jó nem
Az Animax nem azt mondta, hogy nem adnak shoujo-t, hanem csak mahou shoujo-t nem. Remélem tudod, mi a különbség, és csak véletlenül nézted el. Egyébiránt az Animax is inkább az újabb animéket adja, de ezt már írtam közvetve.
Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou (InuYasha)
Hát akkor valamit félrehallottál, mert olyat sose mondtak, hogy shoujo-t nem adnak majd. Bár mind a Nana, Méz és lóhere, Nodame Cantabile a josei kategóriába tartozik ami a shoujo érettebb változata, míg a Lovely Complex viszont klasszikus shoujo csak az új fajtából. De ott van a Vampire Knight ami szintén shoujo. Egyébként meg, logikátlan is lett volna, mert ezzel kizárták volna a női nézőközönséget ami a legnagyobb baromság lett volna. De nem nyitok vitát erről, mert egyrészt nem ide tartozik ez a téma, másrészt pontosan emlékszem erre régről, hogy mit mondtak.
Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou (InuYasha)
A josei-t is tudom micsoda. Köszönöm szépen, 11 éve animézek keményen - majdnem 12 -, szóval azért az alapfogalmakkal tisztában vagyok. ^^
Te is másként emlékszel, én is. Ennyi. Másrészt, a Narutonak és a Bleachnek - de utálom mindkettőt - is rakás lány-fanja van. Anno a Dragon Ball-t is nálunk szerintem több lány nézte - én is -, mint fiú. De ez már tényleg off, bocsi. ^^
Na, szóval Sailor Moon. Egyszer azt olvastam, hogy azért nem adták le nálunk a Stars sorozatot, mert hogy Seiya-ék átváltozása már nemi identitászavart keltett volna a gyerekekben. Már elnézést, de ha Harukából fiút csináltak, és lány volt, mint senshi, az nem jelentett identitászavart a gyerekeknek? Hiszen a magyar verzióban Haruka hol fiú, hol lány volt. Ennyit a magyarokról. -.-
Ez egy érdekesebb dolog ennél - hogy Uranus mennyiben volt tarthatóbb számukra, mint a Sailor Starlights, az jó krédés. Mindazonáltal két oka is lehet, amiért a világ számos részén nem adták le:
- Egyrészt ez a nemi identitás-kérdés (ami egyébként a mangától is gyökeresen eltér, hiszen ott a Starlights nemcsak hogy mellékszereplő, de ráadásul mindvégig nők. Nincs fiúskodás meg szerelmi szálak). A franciák állítólag tervezték, hogy mégis leadják (így láthattuk volna mi is), de egyéb okok miatt végül aztán mégsem került adásba.
- Másrészt azt is mondják, hogy a Toei Animation akkoriban (1997-199 még külön sorozatként kezelte a Sailor Stars-ot, ergó más licensz alá tartozott, és külön kellett volna érte kicsengetni a pénzt. Na ez az, amibe sokan nem mentek bele. Ami azért is nagy szemétség, mert a 4. évad tulajdonképpen nem ér véget a 166. résszel, hanem még egy hat epizódos fillerrel zárják le a sztorit.
Nem akarok kötekedni, de én ezt az egész nemi identitás dolgot nem értem, hogy minek kellett belekeverni ilyen dolgokat ebbe az animébe. Mert egy yaoiba vagy yuriba simán jó, sőt ott nyilván kicsit tovább is mennek, de egy sima lány mangába/animébe azzal szórakozni, hogy ki a meleg, ki nem... hát lehet, hogy én vagyok nagyon előítéletes, de szerintem nem biztos, hogy ennek kéne lennie a témájának. Szóval ezt az egészet nem nagyon értem, minek kellett erőltetni, de nyilván én nem vagyok eléggé tájékozott, hogy ez az animékbe mennyire természetes. Szerintem nem erről kéne szólnia. De ha már mégis erről szól, azzal egyetértek, hogy felesleges keverni a szart, szóval attól sem lett jobb, hogy pár szereplő nemét átvariálták. Még a macska elmegy, mert fiú létére miért ne lehetne lány hangja? (volt már rá példa máshol is, nem is volt gond). De egy embernél már kicsit ez furcsább.
A Stars-ról meg már rengeteg pletyka keringett eddig is, ez amit most mondtál még meg is állná talán a helyét, legalábbis eddig a legkézzelfoghatóbb indoknak tűnik, a licensz.
Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou (InuYasha)
Nálunk ugye azért kellett, mert mint minden rajzfilmet, a Sailor Moont is gyerekmesének nézték. És ugye egy "mesében" nem lehetnek melegek meg leszbikusok. Amit nem értek, mert Japánban simán elmegy egy gyerekeknek szólo animében a nemiség kérdése. Bár ugye, ez Európa, és mi magyarok még prűdebbek vagyunk, mint más nemzet.
Ebben nem a magyarok voltak a hibások (nüanszoktól eltekintve), hanem a franciák. Akkoriban tonnaszámra exportálta az AB International Distribution a cuccait Európa-szerte. Nálunk ez az RTL Klubon teljesedett ki, francia rajzfilmekkel (SOS Croco, Kenguk), francia sorozatokkal (Első csók, Második csók), és a Toei-től általuk nagy tételben vett, de minden tekintetben véve franciásított animékkel. Akkoriban még javában tombolt az "antijapánizmus", ezért mindent lokalizálni kellett. Ezért volt gyakorlatilag mindegyik Rajzfilm Klubos animének francia openingje-endingje, és francia nevei.
A Sailor Moon esetében a bakik jelentős része is ennek köszönhető. Szerény francia nyelvtudásommal (és barátnőm segítségével) belenéztünk pár francia részbe is, és ahol magyarul bődületes marhaságnak hallatszott valami, az az volt franciául is (az esetek egy jelentős részében). A mi igénytelenségünk, hogy ezek a magyarban is benne maradtak, sőt sikerült ezeket újabbakkal megfejelni. A YouTube-on "Sailor Moon magyar szinkron FAIL gyűjtemény" címmel össze is válogattam a legérdekesebb dolgokat.
szerintem nagy kár hogy a 5 évadot má nematák le,de ha má anyira a nemi identitások mijat nematák le akor nemértem hogy kerülhetet le a dásra a 4 évad mert ugyi ot Garuku és Mitchiru közöt csak úgy izot a levegő szerintem
oki szerintem nagy kár hogy a 5 évadot má nematák le,de ha má anyira a nemi identitások mijat nem aták le akor nemértem hogy kerülhetet le a dásra a 4 évad mert ugyi ot Haruku és Mitchiru közöt csak úgy izot a levegő szerintem
3. A mai fiatal animés társadalom három fő eleme: retró utálat, szinkron kritika/alázás, fanservice imádat. Nem kell ecsetelni, hogy egyiknek se felel meg a SM.
A fanservice-t részben vitatnám, van azért benne valamicske (nem sok), de a másik kettő bizony eléggé így van. De majd ha a ma hype-olt animék lesznek retrók...
de különben a lányok támadásanall is anyi szinkron hoba van főleg uránusz és neptun támadása inal nem tugyák el donteni hogy mijen legyen a támadás neve
Nekem a manga fordításnál lenne egy kis észrevételem. A 9. kötetben Minako azt ajánlja Reinek hogy nősüljön meg. nem inkább házasodjon vagy menjen férjhez? A fordítónak egy kis segítség a hibák javításához. Csak mert a nők nem nősülnek. A nagy munkában elírhatta.
Anime, rajzfilm és sok más mese magyar szinkronnal, felirattal, manga, távol-keleti music video klipek, valamint online TV és player nézhetőség egy helyen!