gyshinobi: miért kéne új release, amikor már végig megvan csinálva több tucat változatban? Ez azért lesz jó, mert végre a tévében lehet nézni a megszokott introval, outroval. Nekem a japánnal soha nem tetszett, nem is néztem meg a részeket, mert nem azzal láttam a tévében, úgy nem volt az igazi. Majd most!
Jah, ezzel végleg eldőlt melyik lesz. Na majd lesz tőlünk letölthető változatban is promó, ha elkapom őket majd.
Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou (InuYasha)
Az különösebben mindegy, hogy hol mit írnak. Írták már az ellenkezőjét is máshol. A promóban hallani a régi szinkront, csak ez számít. Az egyiket sikerült is felkapni, de a másikról folyton lemaradok...
Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou (InuYasha)
DreamerZ29: Én arra az esetre értettem az új releaset, ha újraszinkronizált verzió lenne, de úgy látszik a régi szinkronnal lesz, aminek nagyon örülök, hiszen így a megszokott hangokkal, pl. Zseniális Teknőst is Kenderesi Tibor hangján élvezhetjük majd .
Amúgy szerintem így is venni fogják Dumeték, hiszen néhány rész hiányzik is, meg talán jobb hangminőséget jelent.
Én meg azt remélem, hogy békén hagytok Mit kell izgulni, meg privátokkal bombázni mi lesz szombaton? Meg mondom jó? SEMMI BAZDMEG.........
Lesz valami dragon báál Zéé bigyó oszt mi van? Meg van minden rész kiváló STÚDIÓS MINÕSÉGBEN, kivéve 227-231+rossz minőségű a 263-267 és a 81-90, bár ez útóbbi nem annyira mint a 263-267. Akkor meg mi van? szóljatok, ha 227-231 megy felvesszük és megosztjuk, az meg hogy régi vagy új szinkron legyen az én titkom, tök8 nem? 227-231 legyen szinkronos és csá
2009 május 23. megszereztük hivatalosan is a kibaszott sorozatot kivéve 5 részt ami totál nem szinkronos, ezek után részemről le van fosva ez a sorozat, mit kell élvezni? annyi ami jó a dologban, hogy leadják és tv-ben nézhetjük mint 10-16 éve pá. Nosztalgikus, de ezen kívül semmi nincs, a mostani vágatlan nem lesz le cserélve.
Na felejtsetek el, keressétek Dumetet meg Driimzit meg akik illetékesek nekem akkor szóljatok(bár nem kell mert lesem én..), ha 227-231 jön.
Kihívás, kihívás hátán, mérgelődés ide avagy oda, Rilézkedés te légy bántatom és örömöm.... avagy szerelmem.
Hatalmas meglepetés, de tényleg csak annyi haszna van számunka, hogy meglesz 227-231ig, illetve 263-267 már nem lesz csonka, mert ha jól emlékszem az előző rész tartalmából ismertető hiányzik.
De igazából nem is ezért akartam ide írni, hanem mert már le is kaptam a DBZ első 10 részét vágatlanul és meg sem köszöntem még, pedig teljesen le vagyok nyűgözve.
A képminőség is szebb lett, mint az eredeti wmv-s RAW-oknak, élesebb a kép, már amennyire egy több mint 20 éves TV sorozatnál ez lehetséges.
A hang pedig fantasztikus, kristálytiszta. Nem vagyok egy vájt fülű típus, de azért azt észre veszem, hogy ez nem VHS és messzebb megyek, dinamikusabb is mint a japánok által agyonszidott Dragon Box.
Gondolom rengeteg bajod volt a vágással, meg még bőven lesz is, de szép munka, sehol semmi apró csúszás sem, mintha profi stúdióban készült volna.
Ha lenne hivatalos magyar kiadás, biztos vagyok benne, hogy nem lenne ennyire minőségi. (a francia hivatalos DVD-k is ilyenek, hogy vágatlan kép, vágott hanggal és kiegészítő felirattal)
Viasat 6: pontosan kezdve, előtte felirat, hogy kiskorú nézőkben félelmet kelthet. Ezzel bebiztosították magukat
Az openinget azért lecserélhették volna. Már 15 éve is kínosnak tartottam, dehát ki tudja, hogy megy a licenszvásárlás, és mire terjed ki s mire nem. Jelen esetben úgy tűnik, 100%-ig a régire, mert még a képminőség is ugyanaz.
Az opening/endinget leszámítva szinkronügyileg szerintem nincsenek vele súlyos bajok, még 15 év után is nyugodtan mehet a tévében. Csinálnák meg ugyanezt a Sailor Moon-nal, atyaég
Ha már így újra elkezdődött (reklámblokkal!), azt meg tudná valaki mondani nekem, hogy melyik részben van az "It's over 9000!" néven elhíresült "Messze nyolcezer felett!"?
Most komolyan, mit vártatok? Már lassan 2 hete biztosan lehetett tudni, hogy a régi fog menni. Ergo. ugyanaz a kép, ugyanaz a hang, ugyanaz a minőség, ugyanaz az opening-ending. Akkor meg mire számítottatok? Ugyan már, legalább ti ne viselkedjetek úgy, mint Arnold, vagy az a Facebookos gyerek aki az Animaxnek írogat... Csodák csak az animék világában vannak, a valóságban nem. Egyébként minden teljesen rendben volt, ahogy mondod DBS, kivéve, hogy az endingre rádumáltak szokás szerint, hogy mi következik. Az kissé illúzióromboló volt, de mondjuk aki ismeri a Viasat műsorait, az számíthatott rá.
Na, mi már nem vagyunk érdekeltek alapvetően ebben a mesében, persze jó lesz újranézni a tévében, de nem hoz megváltást. A 81. résznél szóljatok, mert abban vannak hiányosságaink 90-ig. Aztán legközelebb 227-től 231-ig, végül 263-267 között. Amíg nem az említett részek mennek, számunkra sok haszna nincs a nosztalgiázáson kívül.
DBS: Sailor Moon hasonszőrű leadásának én is örülnék, de nem tartom valószínűnek abból az egyszerű okból kifolyólag, hogy a Viasaton biztosan nem menne, mert lányoknak való. A keresett DBZ részed pedig a 28-as.
Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou (InuYasha)
Köszönöm a választ! Igazság szerint - ha voltak is illúzióim - talán azért gondoltam, hogy legalább az opening vagy az ending lecserélődik, illetve hogy valamit változtatnak a képen, mert nem volt róla sejtésem, hogy megy a licenszelés. Tehát ha teszem azt megveszik a licenszet, lehetett-e volna olyat, hogy megveszem csak a szinkront, a képet meg Japánból kapom. Ezek szerint nem.
Esélytelen volt, mivel a régi vágott szinkront csak utószinkron segítségével lehetett volna ráilleszteni a japán videóra. Ez viszont többe került volna, mintha újraszinkronizálják a sorozatot. Tehát innentől egyirányú utca.
Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou (InuYasha)
Csak én örülök annak, hogy a régi pompájában adják a sorozatot? Akkora retro-feelinget adott a magyar opening, hogy végig mosolyra állt a szám. Mintha visszakaptam volna a gyerekkorom azon részét, amit a DBZ beszüntetésével elvettek. Olyan volt, mintha visszautaztam volna az időben. Így a legjobb a sorozat!
Tény és való, hogy a neten sokkal szebb minőségben érhető el, de az életlenség, a fakó színvilág, a karcok még jobban ráerősítettek a nosztalgiahangulatra.
A neten meg fent van japánul, vágatlanul. Sőt, igazából csak úgy van fent. A DH-t leszámítva. De itt sincs végig elkészítve, úgyhogy várom a fejleményeket a sorozat nézettségével kapcsolatban, és remélem eljutnak a tévében le nem adott részekig is.
Én talán csak azért nem érzem ezt DreamerZ, mert részt vettem abban a bizonyos gyűjtésbe, amibe a többiekkel együtt mindent beleadtunk akkor. Nekünk a gyűjtés során volt meg ez az élmény, amit te átéltél most, habár több is volt annál. Talán ezért nem lelkesedek én se annyira, mint kéne, pedig igazad van, megérdemelné, hogy lelkes legyek, hiszen végtére is történelmi pillanat ez. De a mi számunkra sokkal történelmibb pillanat volt meg, amit valószínűleg soha semmi se tud már felülmúlni. Remélem megérted.
De lelkesedjünk kicsit... én most azért lelkesedek, hogy azok a bizonyos részek is lemenjenek, hogy végre teljes legyen a sorozat. Csak sajnos az még elég messze van... Remélem én is, hogy elég nézett lesz, hogy végül odajussunk.
Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou (InuYasha)
Anime, rajzfilm és sok más mese magyar szinkronnal, felirattal, manga, távol-keleti music video klipek, valamint online TV és player nézhetőség egy helyen!