A törpújságírásról szóló fejezetben bukkan fel először a csúsztatás árán mindenből szenzációt kreáló Riportörp, aki néhány feliratozott részben később is fel-felbukkan majd. A Riportörp igaz törpénete című epizódból mindenesetre megtudhatjuk, hogy Görög László szólaltatta (volna) meg őt a későbbiekben is.
A szezonzáró fejezetünk a sorozat történetének hatodik, s egyben utolsó speciálja, ezen belül pedig második karácsonyi különkiadása, amelynek szinkronja nem az RTL-csatornák rotációjának vagy az internetnek, hanem a munkahelyem központjának köszönhetően került elő. Történt egyszer ugyanis, hogy egy továbbképzésen kellett ott részt vennem, az egyik szünetben pedig az előtér egyik, videokazettákat tartalmazó üveges vitrinjében felfigyeltem három Hupikék törpikék-műsoros VHS-re. Menten kikölcsönöztem mindhármat, s átnézve őket két, eleddig szinkrontalan epizódra lettem figyelmes. Az egyik Az elátkozott remete című rész volt, a másik pedig az éppen aktuális 2. Karácsonyi különkiadás. Házilag lehetetlen volt bedigitalizálnom, mivel másolásvédelemmel ellátva jelentették meg mindet a Hupikék törpikék-zenei albumok indulása tájékán, a '90-es években, így egy ezzel is foglalkozó céghez vittem el, ahol jó pézért megtették ezt helyettem.
Így szereztük meg az egyetlen vadóckás karácsonyi speciál magyar szinkronját, hogy ezzel vethessünk ma véget a Magyarországon még biztosan sugárzott hetedik szezonnak, s hogy a jövő héten átadjuk a helyét egy határozottan rövidített nyolcadik évadnak. Annak az évadnak, amelyből annak idején talán adtak itthon részeket, talán nem. Mi mindenesetre nem állunk meg, s most már csak és kizárólag felirattal ellátva folytatjuk az aprajafalviak históriáját.