Figyelem!
Ha 2013. május 14 és 2015. szeptember 12 között már regisztráltál, kérlek regisztrálj újra!


Ha régebb óta tag vagy, de mégsem tudsz belépni, jelezd nekünk e-mailben vagy Facebookon!

Felhasználónév

Jelszó



Elfelejtetted jelszavad?
Új jelszó kérése


Még nem regisztráltál? Ne késlekedj, katt az alant lévő gombra!

Batman of the Future Batman of the Future Batman of the Future Rick és Morty Rick és Morty Rick és Morty Batman of the Future Batman of the Future Batman of the Future Rick és Morty

DragonHall TV - Online adás minden nap este 20:00-tól!

Online Statisztika
Online vendégek: 4
Online tagok:
Nincsenek online tagok jelen


Regisztrált tagok: 4470
Legújabb tag: bokurooji

Látogatók ma: 2829
Online látogató: 4
Látogatók a hónapban: 505922
Összes látogatók: 28912679

Reklám

  SZINKRONDÖMPING
Szinkronos rajzfilm letöltésekMai adagunk valamennyi epizódja szinkronizált, így a tévébõl már több évtizede jól ismert magyar hangokkal élvezhetjük a 7. évad közepének soron következõ négy fejezetét.
Azt a négy fejezetet, amelybõl a legelsõ egy elfeledettnek hitt szinkronsávval kerül most megosztásra. A sorozat három karácsonyi történetébõl ez a második, s bár A Mikulás bûvös zsákja címû epizód nem speciál, mégis törpéletesen illik az ünnepkört törpösen feldolgozó részek sorába. Ezt követõen cserebere-akcióról, a törpök megbízhatóságáról és Törperõs riválisnak hitt barátjáról, Vadóckáról esik majd szó, de hogy annyi törpökkel kapcsolatos elmélkedés után említést tegyünk még néhány bõdületes apróságról, egy percre térjünk vissza a kommunista hupikékek teóriájára! Ki kell egészítenünk ugyanis a jó múltkor leírtakat azzal, hogy amellett, hogy Törpapát Marxról, Okoskát Trockijról, Hókuszpókot egy kapitalista zsidóról mintázták, Sziamiaú angol neve az Izraelre emlékeztetõ Azrael, a törpök társadalma pedig egy ideális kommunista utópia, magának a hupikék törpike névnek az angol megfelelõje is jelent valamit. E - remélhetõleg humoros - felfogás szerint a SMURF valójában egy mozaikszó, amely annyit tesz: Soviet Men Under Red Flag (szovjet ember a vörös zászló alatt), de azért bízunk benne, hogy ép értelemmel bíró nézõk fejében nem fordult meg az a gondolat, amely egyesekben azért megfogalmazódott. Történetesen az, hogy ezt a rajzfilmsorozatot azért készítették és sugározták kilenc esztendõn keresztül az Amerikai Egyesült Államokban, mert a gyerekeket titokban a kommunizmusra akarták nevelni.
Egy újabb meglátás szerint a sorozat legeleje abszolút náci felhanggal bíró történet, amelyben Hókuszpók csúf zsidóként teremtette meg az Aprajafalva elpusztítására szánt Törpillát, aki aztán árja szõkeség lett, mihelyst a jóságos Törpapa õt is jóságossá tette. Az pedig, hogy Hókuszpók eleve a gonosz zsidók megtestesítõje, azért tûnik adekváltnak sokak számára, merthogy Nyugat-Európában Belgiumban található a legtöbb zsidó, akiket a nép a kizsákmányolások fõ felelõseinek tart.
Szegény törpöknek mennyit kell szenvedniük a sok belemagyarázástól...


  Hozzászólások
Még nem küldtek hozzászólást

  Hozzászólás küldése
Hozzászólás küldéséhez be kell jelentkezni.

  Értékelés
Csak regisztrált tagok értékelhetnek

Jelentkezz be vagy regisztrálj

Még nem értékelték



© DragonHall+ v3.0b | 2009-2021
Póvered báj PHP-Fusion


Anime, rajzfilm és sok más mese magyar szinkronnal, felirattal, manga, távol-keleti music video klipek, valamint online TV és player nézhetőség egy helyen!