Már jó régen írtak a témában, úgyhogy felfrissítem, hátha valakinek előjön még valami hozzáfőzni való . Én most néztem meg kb. két hete az animét és meglepett, hogy mennyire jó szinkront csináltak hozzá (bár Előd Botond megszokást igényel, Viczián Ottó egy "kicsit" jobb lett volna Remingtonnak). De ennek ellenére én nagyon élveztem ezt az animét, tekintve, hogy manga se túl hosszú, majd lehet, hogy azt is elolvasom.
Hmm, jó rég láttam ezt az animét, nagyjából a magyar premiere idején, illetve nem, mert ezt is megnéztem kétszer. Nem tudom, engem egyáltalán nem zavart Remington hangja, pedig sokan bírálták, hogy idősebb hang járt volna neki. Így inkább fiatalosabb hatást keltett, de valljuk be, azért nem igazán látszik rajta a kor, inkább tűnik egy igen feltűnő bishi karakternek. De akkor már lehetett volna Dolmány Attila akinek kellően mély a hangja. Viczián Ottó pont, hogy nem illene egy ilyen karakterhez, aki alapvetően egy poénosabb figura, hozzá a komolyabb figurák illenek inkább már a hangja miatt is. Nem véletlen, hogy az a kevés animés szerepe amije van, mind ilyen karakter.
Nekem azért ennél az animénél volt pár olyan szereplő, amelyiknél nem igazán voltam megelégedve. Remington pont nem tartozik ezek közé, az előbb leírtaknak megfelelően, sokkal inkább Fiore hangja, aki Pekár Adrit kapta valami érthetetlen módon, és ezt csak a sorozat felénél vették észre, hogy talán nem kéne... Kelemen Kata aztán persze már tökéletes volt, de azért ez egy elég nagy fail volt. Aztán amibe még bele lehetne kötni az Duffau hangja, aki ugyan nem szerepel olyan nagyon sokat, de Varga Gábortól sokkal mélyebb hangú színész kellett volna. Itt már jogosnak tartom azt, amit Remingtonnál nem feltétlenül. Végül volt egy számomra nagyon idegesítő hang, mégpedig Shader, az a cicadémon vagy micsoda Aion csapatában. Szó szerint az agyamra ment a hangja, mert az egy dolog, hogy hülyén beszél, de alig volt benne beleélés, olyan mintha egy kezdő mondta volna fel és próbált volna ügyeskedni, csak nem jött össze. :/
Nos nekem ezek szúrtak szemet, a többiekkel meg voltam elégedve, a főszereplők is nagyon el voltak találva. Ami számomra fontos volt itt, az az, hogy ebben az animében hallottam először szinkronizálni pl. Laudon Andreát, akinek nagyon jó "animés" hangja van A Molnár Ilona-Levente páros meg magáért beszél, külön-külön is hihetetlen jók, de amikor együtt szinkronizálnak és főleg főszerepet, az még jobb. Egy interjúban Tüncsi nyilatkozta is, hogy a testvérével közös szinkronokat nagyon szokták élvezni mindketten.
Az anime maga elsőre annyira nem fogott meg, amikor premierként néztem, másodjára viszont már tetszett, így a mangát is megvettem aztán végig, csak el kéne végre olvasni.
Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou (InuYasha)
Nekem a mangája az egyetlen amit megvettem végig, mert nincs benne zavarómagyaros átírás Remington hangának szerintem jó volt Előd Botond, Aionnak kellett volna inkább Kárpáti Levente. Viczián Ottó pedig szerintem nagyon jól játssza a poénosabb szerepeket is, pl. Dr. Csont. OFF: Viczián Ottónak milyen animés szerepei voltak?
@Dumet: Remingtonnál a japán hangja alapján gondoltam Viczián Ottót, vagy esetleg Dolmány Attilát. Duffaunál Varga Gábor szerintem jó volt, szerintem meg volt a megfelelő mélység, Grimmjow után először fel sem ismertem a CC-ben. Shader tényleg idegesítő volt, de szerintem direkt csinálták ilyenre, ezt kívánta meg a jelleme.
@Goten: Viczián Ottónak hirtelen két komolyabb szerepe jut eszembe Sebzett a FMA-ben és L a Death Note-ban.
Hát én a japán szinkront nem ismerem, ahogy szinte egyiknek se, amit megnéztem magyarul, így csak a karakterek megjelenése és tulajdonságai alapján tudok dönteni. Igazából szerintem ez lenne a helyénvaló mindig, nem pedig az eredeti hangot utánozni, azt úgy se lehet. Inkább az a lényeg, hogy az adott hang hozzáillő legyen a karakterhez, így aztán akár teljesen más hangja is lehet valakinek, mint az eredeti, ha illik hozzá. Szóval szerintem az már csak extra, ha még az eredetire is hasonlít, olyankor mindenki örül, de nem feltétlenül erre kellene törekedni.
OFF: Nagyon OFF, szval Goten, ezzel be is fejezzük ezt a témát, folytatás a magyar szinkronhangos témában.
A gyshinobi által említett két főszerepén túl még két főbb szerepe volt: a Dragon Ballban az első nagytornán a kommentátor (később lecserélték), illetve az InuYasha első filmjében a főgonosz Menomaru hangja. Ezen kívül még két mellékszerepekben volt hallható a Naruto és a Bleach filler részeiben. Az előbbiben a fejvadász volt a Gosunkugis fillerbe, az utóbbiban az Ashido nevű magányos halálisten volt a Menoszok erdejés fillerben.
Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou (InuYasha)
Anime, rajzfilm és sok más mese magyar szinkronnal, felirattal, manga, távol-keleti music video klipek, valamint online TV és player nézhetőség egy helyen!