A törpújságírásról szóló fejezetben bukkan fel elõször a csúsztatás árán mindenbõl szenzációt kreáló Riportörp, aki néhány feliratozott részben késõbb is fel-felbukkan majd. A Riportörp igaz törpénete címû epizódból mindenesetre megtudhatjuk, hogy Görög László szólaltatta (volna) meg õt a késõbbiekben is.
A szezonzáró fejezetünk a sorozat történetének hatodik, s egyben utolsó speciálja, ezen belül pedig második karácsonyi különkiadása, amelynek szinkronja nem az RTL-csatornák rotációjának vagy az internetnek, hanem a munkahelyem központjának köszönhetõen került elõ. Történt egyszer ugyanis, hogy egy továbbképzésen kellett ott részt vennem, az egyik szünetben pedig az elõtér egyik, videokazettákat tartalmazó üveges vitrinjében felfigyeltem három Hupikék törpikék-mûsoros VHS-re. Menten kikölcsönöztem mindhármat, s átnézve õket két, eleddig szinkrontalan epizódra lettem figyelmes. Az egyik Az elátkozott remete címû rész volt, a másik pedig az éppen aktuális 2. Karácsonyi különkiadás. Házilag lehetetlen volt bedigitalizálnom, mivel másolásvédelemmel ellátva jelentették meg mindet a Hupikék törpikék-zenei albumok indulása tájékán, a '90-es években, így egy ezzel is foglalkozó céghez vittem el, ahol jó pézért megtették ezt helyettem.
Így szereztük meg az egyetlen vadóckás karácsonyi speciál magyar szinkronját, hogy ezzel vethessünk ma véget a Magyarországon még biztosan sugárzott hetedik szezonnak, s hogy a jövõ héten átadjuk a helyét egy határozottan rövidített nyolcadik évadnak. Annak az évadnak, amelybõl annak idején talán adtak itthon részeket, talán nem. Mi mindenesetre nem állunk meg, s most már csak és kizárólag felirattal ellátva folytatjuk az aprajafalviak históriáját.