Figyelem!
Ha 2013. május 14 és 2015. szeptember 12 között már regisztráltál, kérlek regisztrálj újra!


Ha régebb óta tag vagy, de mégsem tudsz belépni, jelezd nekünk e-mailben vagy Facebookon!

Felhasználónév

Jelszó



Elfelejtetted jelszavad?
Új jelszó kérése


Még nem regisztráltál? Ne késlekedj, katt az alant lévő gombra!

Az Avatár - Korra legendája Az Avatár - Korra legendája Az Avatár - Korra legendája Iron Kid - A legendás ököl Miraculous – Katicabogár és Fekete Macska kalandja Miraculous – Katicabogár és Fekete Macska kalandja Miraculous – Katicabogár és Fekete Macska kalandja Hősakadémia Hősakadémia Hősakadémia

DragonHall Online TV

Kiemelt közleményeink

Online Statisztika
Online vendégek: 7
Online tagok:
Nincsenek online tagok jelen


Regisztrált tagok: 2887
Legújabb tag: Fedora

Látogatók ma: 2027
Online látogató: 7
Látogatók a hónapban: 205781
Összes látogatók: 17320225

Reklám

  Téma megnyitása
Felhasználónév:
Jelszó:  
Fórum - Animék és társaik - Mangák
Téma megnyitása
Aktuális értékelés: (Összesen: 0 szavazatok)  
Ikon 
Jövõbeli projektek
Fentre Üzenet nyomtatása #1
Postázva 2012. 06. 10 23:19:39
Avatar

Csapattag


Üzenetek: 311
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 10.12.10
Ennyi napja tagunk: 3263
Lakhely: Miskolc
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 

Itt lehet megbeszélni, milyen mangák legyenek azok, amelyekkel a közeljövõben érdemes lenne foglalkozni.
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #2
Postázva 2012. 06. 11 23:47:00
Avatar

Csapattag


Üzenetek: 745
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 20.05.10
Ennyi napja tagunk: 3467
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Én tervbe vettem a D.Gray-man manga elkészítését, mert bár a videokészítéshez gyökér vagyok a képszerkesztéshez és a fordításhoz viszont van valamennyi tehetségem. Eddig még csak pár oldalt készítettem el teszt jelleggel (megnéztem, hogy nem-e vagyok ehhez is gyökér DDD és kiderült, hogy nem). Az egész a holnap utáni államvizsgámon lóg, mert ha jól sikerül akkor buli meg mangakészítés lesz Smile, ha rosszul, akkor viszont brühüm brühüm Cry.

Friss: Jelentem sikeres államvizsgát tettem, úgyhogy nagy valószínûséggel lesz DGM manga. Hogy mikor? Akkor DDD.

Szerkesztette: gyshinobi - 2012. 06. 14 00:44:37
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #3
Postázva 2012. 08. 08 14:01:16
Avatar

Csapattag


Üzenetek: 311
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 10.12.10
Ennyi napja tagunk: 3263
Lakhely: Miskolc
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Ez a DGM érdekes felvetésnek hangzik. Éppen barátnõm (akit dius0306 néven megtalálsz az oldalon) gondolkodott el ugyanazon, hogy de jó lenne már egy DH verzió abból is, mert:

- az eddig készített, korántsem teljes magyar fordítások képminõsége és betûtípusa csapnivaló
- rengeteg a helyesírási hiba és a fordítási inkonzisztencia

De ami a legfontosabb: mi a fenéért írnak mindenütt akumát, amikor az démon, könyörgök? Na ezért fontolgatta õ is egy idõben, hogy be kéne szállni a mangafordító bizniszbe, mert ez botrányos DDD

Még szerencse, hogy Dumet van annyira korrekt, hogy ragaszkodik a magyarításhoz, ami indokolt is. Ha már van egy magyar animénk, használjuk az ottani fordításokat. Pláne, hogy az akuma is lefordítható, mert szó szerint démont jelent.

Összességében: ha nekilátnál esetleg fordítani, azt tisztelettel megköszönnénk sokan. Amúgy az se lenne épp rossz megoldás, hogy mivel még fut, ezért rögtön el lehetne kezdeni az aktuális fejezeteknél, és leközölni hetente (esetleg amikor összejön már egy kötetre való), a korábbi fejezeteket meg társadalmi munkában összehozni. Vagy a fene se tudja. Lényeg, hogy szerintem legyen.
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #4
Postázva 2012. 08. 09 19:17:49
Avatar

Csapattag


Üzenetek: 745
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 20.05.10
Ennyi napja tagunk: 3467
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

DBS, ha gondolod, nyugodtan nekiláthatsz a DGM-nek, vagy dius0306 is, én nem ragaszkodom hozzá, meg terveimmel ellentétben nem igen van rá idõm sem. Emiatt inkább egy rövidebb mangának fogok nekiállni a közeljövõben. Szóval mostanában nem fogtok DGM mangát kapni tõlem, így nem bánnám, ha valaki átvenné tõlem a projektet.
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #5
Postázva 2012. 08. 09 23:14:24
Avatar

Csapattag


Üzenetek: 311
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 10.12.10
Ennyi napja tagunk: 3263
Lakhely: Miskolc
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Jajajj, hát én hozzá nem kezdek még egyhez, ez a kettõ is bõven elég nekem, amit bevállaltam DDD De talán az asszony... amiben nem hiszek mondjuk annyira, de ez személyes vélemény. Mégiscsak kétszázakárhány fejezet van.
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #6
Postázva 2012. 08. 09 23:54:05
Avatar

Csapattag


Üzenetek: 745
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 20.05.10
Ennyi napja tagunk: 3467
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Nem azt mondtam, hogy most egybõl állj neki DDD, hanem majd ha ráérsz. Vagy kérd meg a diust, OFF:
(neked legalább van ilyen luxuscikked, mint a barátnõ :/ nekem még várni kell rá.)
Egyébként én is ettõl a 200 fejezettõl riadok vissza.
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #7
Postázva 2012. 08. 10 00:03:45
Avatar

Csapatvezetõ


Üzenetek: 1994
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 18.04.09
Ennyi napja tagunk: 3864
Neme: Fiú

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Na Smile A hosszú munka mindig jó! Több száz részes mese és a többi, idõbe tellik na oszt mi van, de hiány cikk a manga piacon Smile Meg egyedi lenne egy DGM hun manga.
De ahogy gondoljátok Smile

Kihívás, kihívás hátán, mérgelõdés ide avagy oda, Rilézkedés te légy bántatom és örömöm.... avagy szerelmem.
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #8
Postázva 2012. 08. 10 17:09:19
Avatar

Csapattag


Üzenetek: 311
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 10.12.10
Ennyi napja tagunk: 3263
Lakhely: Miskolc
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Szerintem, de ez csak egy ötlet, osztozzunk meg rajta, és nyomjuk mondjuk akkor hárman. Ha mindenki megcsinál hetente 1 fejezetet, a legrosszabbal számolva 6 fejezet/kötet, az meg azt jelenti, hogy kéthetente prezentálhatnánk egy DGM-kötetet. Egy év alatt el is érnénk addig a szintig, hogy nyomhatnánk folyamatosban. És akkor nem számoltuk azt, hogy lehetünk négyen is...
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #9
Postázva 2012. 12. 18 16:10:47
Avatar



Üzenetek: 36
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 16.11.12
Ennyi napja tagunk: 2556
Lakhely: KO.szeg
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Nos jómagam nem is olyan régen álltam neki a Kyoukai no Rinne további fordításának.(90.fejezettõl)Egyáltalán nem találom magamat profinak ebben a
munkakörben,sõt.Lényegében csak a szöveget fordítom le.De a komolyabb vizjelekkel nem tudok elbánni.
Ja és ha lehet egy kérdésem:
Ki milyen programot részesít elõnyben erre a feladatra és honnan lehet azt letölteni?

24.media.tumblr.com/tumblr_m67539JQHf1rwqc0wo1_500.gif
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #10
Postázva 2012. 12. 18 17:42:28
Avatar

Csapattag


Üzenetek: 311
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 10.12.10
Ennyi napja tagunk: 3263
Lakhely: Miskolc
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Hát, olyan forrást kell találni lehetõleg, amiben nincs vízjel. Ez azt jelenti, hogy a Mangastream, Mangafox, Mangapanda, és társai ki vannak lõve, és inkább fan-oldalak RAW-jaival meg fordításaival érdemes kísérletezni.

Ami pedig a munkákat illeti, a képek tisztázása nálam Paint.NET-tel történik. Egyfelõl azért, mert ez a leggyorsabb, másfelõl pedig ez egy ingyenes program. A kész képek meg utána bármilyen programmal PDF-be rendezhetõk (pl. Adobe InDesign, Nitro PDF)
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #11
Postázva 2012. 12. 18 18:38:38
Avatar



Üzenetek: 36
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 16.11.12
Ennyi napja tagunk: 2556
Lakhely: KO.szeg
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Oh, köszönöm a gyors és kielégítõ választ.Megnézem mit tehetekSmile

24.media.tumblr.com/tumblr_m67539JQHf1rwqc0wo1_500.gif
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #12
Postázva 2012. 12. 18 20:24:08
Avatar

Csapattag


Üzenetek: 745
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 20.05.10
Ennyi napja tagunk: 3467
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Ha nekiállok fordítani a kiszemelt mangámat, akkor én Photoshopban fogom készíteni. Lehet, hogy valakinek macerásabb, de jó minõséget lehet vele elérni, meg mindent meg lehet benne csinálni a tisztázástól a szöveg elhelyezéséig és utána könnyedén módosítható is marad. Smile
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #13
Postázva 2012. 12. 19 00:34:00
Avatar

Csapatvezetõ


Üzenetek: 2307
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 14.04.09
Ennyi napja tagunk: 3868
Neme: Fiú

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Szintén Photoshop, ha valaki igazán igényesen meg akar valamit csinálni. Persze ez attól is függ, milyen a forrás, de azért bizonyos praktikákat csak PS-ben lehet korrekt módon megcsinálni. Ugyan még csak egy egykötetes mangával végeztem eddig, de az elég régi volt és sokat is kellet javítani rajta, amit más programmal nemigen tudtam volna kivitelezni. Meg hát nekem már ez áll a kezemre, mióta megtanultam a használatát annyira, hogy azért már sok mindent meg tudok benne csinálni, ennek ellenére koránt sem tartom magamat valami nagy zseninek és nem is leszek az valószínûleg soha, de egy mangát például nagyon egyszerûen lehet vele kezelni, ha az ember ismeri már az alapokat.

Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou
(InuYasha)
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #14
Postázva 2013. 01. 25 21:58:45
Avatar



Üzenetek: 36
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 16.11.12
Ennyi napja tagunk: 2556
Lakhely: KO.szeg
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Nos a tisztítás már nem is olyan nagy probléma,mivel találtam japánul scant hozzá.Ha jól láttam azon egy deka vizjel sincs Smile

27:11

Üdv.Ismét egy kérdéssel fordulnék a tapasztaltabb tagok felé ,mely a kövekezõ lenne:
Ha én találok egy számomra megfelelõ manga fordítást angol nyelven egy relative népszerûOFF:
(ez alatt értem ,hogy meglehetõsen sok fordítás elérhetõ az oldalon látogatók számára)
oldalon és letöltöm onnan és lefordítom az említett dokumentumot akkor az illegális tevékenységnek minõsül vagy sem. Esetleg formalitásból kérjek engedélyt az angol fordító csapat egyik tagjától?
A választ elõre is köszönöm.

24.media.tumblr.com/tumblr_m67539JQHf1rwqc0wo1_500.gif
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #15
Postázva 2013. 01. 26 05:09:56
Avatar

Csapatvezetõ


Üzenetek: 2307
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 14.04.09
Ennyi napja tagunk: 3868
Neme: Fiú

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Ha az említett angol nyelvû oldal nem egy kiadó, hanem szintén fansubokkal foglalkozó csapat oldala, ami abból kiindulva, hogy onnan le tudod tölteni az említett mangát, szinte biztos, így eleve az is már illegális, amit õk csináltak, így tök felesleges foglalkozni velük. Egyébként mivel maga a fordítás szellemi termék, így mindig csak maga a rajz (mangánál), illetve a videó (animénél) megosztása az, ami illegális.

Azonban manapság már minden illegális, ezt szokták mondani. Hivatalosan csak az nem illegális, ha megveszed a boltban a hivatalos fordítást, ha viszont letöltöd vagy feltöltöd, az már illegális. Szerintem ne foglalkozz ezzel, igazából a japcsik is úgy vannak ezzel, hogy hivatalosan persze fellépnek ellene, de csak dísznek, mert igazából azzal, hogy mindenféle nyelvre lefordítják nem teljesen legálisan a fansub csapatok az egyes animéket-mangákat, csak még jobban elterjed a mûfaj ami nekik hoz hasznot. A fansub csapatokat illetve egyéni fordítókat nem igazán érheti meglepetés amíg csak a warezek ellen lépnek fel.

Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou
(InuYasha)

Szerkesztette: Dumet - 2013. 01. 26 05:18:07
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #16
Postázva 2013. 01. 26 12:08:05
Avatar



Üzenetek: 36
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 16.11.12
Ennyi napja tagunk: 2556
Lakhely: KO.szeg
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Jövõbeli projektek

Köszönöm,hogy eloszlatttad a kételyeimetSmileAkkor mindent szabad.FainSmile

24.media.tumblr.com/tumblr_m67539JQHf1rwqc0wo1_500.gif
 Offline
 

 RSS Fórumra ugrás:


© DragonHall+ v3.0b | 2009-2019
Póvered báj PHP-Fusion


Dizájned báj Dumet