Figyelem!
Ha 2013. május 14 és 2015. szeptember 12 között már regisztráltál, kérlek regisztrálj újra!


Ha régebb óta tag vagy, de mégsem tudsz belépni, jelezd nekünk e-mailben vagy Facebookon!

Felhasználónév

Jelszó



Elfelejtetted jelszavad?
Új jelszó kérése


Még nem regisztráltál? Ne késlekedj, katt az alant lévő gombra!

BoA BoA BoA A pálya ördögei Az Avatár - Aang legendája Az Avatár - Aang legendája Az Avatár - Aang legendája BoA BoA BoA

DragonHall Online TV

Kiemelt közleményeink

Online Statisztika
Online vendégek: 10
Online tagok:
Nincsenek online tagok jelen


Regisztrált tagok: 2647
Legújabb tag: barbi03

Látogatók ma: 1224
Online látogató: 10
Látogatók a hónapban: 282870
Összes látogatók: 13845666

Reklám

  Téma megnyitása
Felhasználónév:
Jelszó:  
Fórum - Animék és társaik - Mangák
Téma megnyitása
Aktuális értékelés: (Összesen: 1 szavazat)  
Ikon 
Codename: Sailor V
Fentre Üzenet nyomtatása #1
Postázva 2011. 08. 19 22:52:52
Avatar

Csapattag


Üzenetek: 311
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 10.12.10
Ennyi napja tagunk: 3021
Lakhely: Miskolc
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 

Bár egy pár hétig még eltart a Sailor Moon manga, mert a 12 köteten kívül lesz még 2+1 bónuszkötet is, de fejben már gondolkozom azon, hogy mi lesz a folytatás. Kézenfekvõ, hogy az elõzménytörténetet is jó lenne megcsinálni, mert azt is modernizálták, és megvan jó minõségben.

A kérdés tehát adott. Legyen-e kétkötetes Sailor V? És ha igen, akkor várom az építõ jellegû javaslatokat, fõként azoktól, akik ismerik az eredetit, és olvasták már (feltehetõen angolul).
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #2
Postázva 2011. 08. 19 23:01:57
Avatar

Csapatvezetõ


Üzenetek: 1967
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 18.04.09
Ennyi napja tagunk: 3622
Neme: Fiú

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Codename: Sailor V

Nem volt kérdés Smile A válasz adott, legyen minden manga! Teljes a történet és minden

Kihívás, kihívás hátán, mérgelõdés ide avagy oda, Rilézkedés te légy bántatom és örömöm.... avagy szerelmem.
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #3
Postázva 2011. 08. 20 11:22:15
Avatar

Moderátor


Üzenetek: 168
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 14.09.09
Ennyi napja tagunk: 3473
Lakhely: Tát
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Codename: Sailor V

DBS87 írta:


A kérdés tehát adott. Legyen-e kétkötetes Sailor V?


Kérdésben a válasz. Smile Legyen. Ez így már két szavazat.
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #4
Postázva 2011. 08. 20 16:34:47
Avatar

Csapattag


Üzenetek: 311
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 10.12.10
Ennyi napja tagunk: 3021
Lakhely: Miskolc
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Codename: Sailor V

Ez így lényegében el is dönti a kérdést Smile Viszont éppen azért vagyok kíváncsi a sztorit ismerõk véleményére, hogy mit lenne érdemes lefordítani benne, és mit nem (Dark Agency, Kaitou Ace, satöbbi).

Egy biztos: ebbõl csak egy változat lesz. Mindössze egy szereplõ (Minako - Matilda) azonossága miatt ennek talán nem is lenne értelme.
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #5
Postázva 2011. 08. 20 16:59:00
Avatar

Csapatvezetõ


Üzenetek: 2291
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 14.04.09
Ennyi napja tagunk: 3626
Neme: Fiú

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Codename: Sailor V

Én amondó vagyok, hogy amit le lehet fordítani, azt le kéne fordítani és ezt nem feltétlenül azért mondom, mert ennek a mûnek van valamennyi köze a Sailor Moonhoz, aminek pedig már van magyar fordítása. Sokkal inkább logikailag vélekedek így. Én minden fordításban, legyen az anime vagy manga szeretek magyaros kifejezéseket olvasni, legyen az akármi. Miért? Egész egyszerûen azért, mert ha valamit le lehet fordítani, azt le kell fordítani, ugyanis az ember nem biztos, hogy vevõ arra, hogy angol vagy japán kifejezéseket olvasson egy feliratban vagy épp a mangában. Ezen segíthetnek a magyarázatok de az én álláspontom az, hogy amit érdemes lefordítani az a nagy egész nagy része, és én csak azt nem fordítanám le, amit nem lehet.

Az elõbb felhozott példák amiket írtál pont abba a kategóriába tartozik amit érdemes lefordítani, mert egyszerû angol kifejezések. Mert ha teszem azt, mondok egy példát (Bleachbõl lesz): "A Shinigamik átjöttek a Soul Society-bõl hogy Hollowkat öljenek a Zankaputo-juk segítségével."
Erre a mondatra azt mondom, hogy mivan? Remélem érthetõ a problémám. Magyarok vagyunk, beszéljünk magyarul és olvassunk is magyarul amennyiben lehetséges. Én személy szerint ezektõl az angol-japán tudja a fene milyen kifejezésektõl rosszul vagyok, épp ezért nem is igazán tudom preferálni az ilyen fordításokat. Nekem ez a véleményem.

Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou
(InuYasha)
 Offline
 
Fentre Üzenet nyomtatása #6
Postázva 2011. 09. 15 14:35:21
Avatar

Csapattag


Üzenetek: 311
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 10.12.10
Ennyi napja tagunk: 3021
Lakhely: Miskolc
Neme: Fiú

Figyelmeztetések: 0

Szidalmazás ebben az üzenetben 
Ikon 
RE: Codename: Sailor V

A mai nappal "kivégeztem" a Sailor Moon-t, nincs több mangás fordítanivaló, de azért van még két bónusz meglepetésem a rajongóknak, amik feltöltésre kerülnek majd. Viszontezennel nekikezdtem a Sailor V fordításának is, ami 2 kötetben 8-8 fejezet. Elõreláthatóan októberre kerülhet ki az elsõ rész, és lassan teljesen magyar lesz a komplett Moon-saga.
 Offline
 
 Felhasználómenü
Fentre Üzenet nyomtatása #7
Postázva 2011. 11. 02 18:55:54
Avatar



Üzenetek:
Megköszönve: 0 ideje 0 üzenet
Regisztrálva: 01.01.70
Ennyi napja tagunk: 17974

Figyelmeztetések: 0

Ikon 
RE: Codename: Sailor V

Sailor V! Végre! Annyira vártam már! ^^
 Offline
 

 RSS Fórumra ugrás:


© DragonHall+ v3.0b | 2009-2019
Póvered báj PHP-Fusion


Dizájned báj Dumet