Ööö...izé, Igazából múltkor nem voltam itthon távolról szemléltem az eseményeket, ahogy Dumet kibaszott a picsába Sajnos csak egy hétre.... Én a helyébe végleg kibasztalak volna
Viszont nem idegelsz, szóval egyenlõre maradhatsz, részemrõl, inkább jókat nevetek, hogy milyen szellemi fogyatékos vagy xDDDDDDDDDDDDDDD
Kihívás, kihívás hátán, mérgelõdés ide avagy oda, Rilézkedés te légy bántatom és örömöm.... avagy szerelmem.
Arnold! Ezt direkt csinálod? Direkt õrlöd fel az idegeimet? Hallottál már az olvasásról? Tudod, betûket kell felismerni, és egymáshoz illesztve õket szavakat alkotni belõlük, a szavakból meg mondatokat. Na... ha már tudod mirõl van szó, ajánlom, hogy nézz körül itt ebbe a "Lili, a virágangyal" nevû témácskában, tudod vannak ide írva hozzászólások amiket az elõbb írt módon kell elolvasni és értelmezni.
Hogyan értelmezünk egy szöveget? Tudod vannak az említett szavak, azoknak van jelentésük amiket elvileg eltárolsz az agyacskádban. Na ezeket szépen ha felfogod, elvileg kijön a mondatok jelentése.
Na szóval egy régebbi hozzászólásban pontosan le van írva az, hogy a Lili, a virágangyalnak miért hiányosak egyes részei. Miért is? Hát mert így lettek szegény szerencsétlen részek rögzítve a videókazira. Tudod olyan kazetták, amik a születésed elõtt voltak használatban. Gondolom nem tudod milyenek, hát ilyenek nézd csak:
Nah ilyen aranyos kazettákra lettek mentve a tévébõl felvett mesék. És amikor a felvételt készítõ emberünk nem volt otthon, késõbb ért haza, anyu kiküldte a boltba, apuval bicajozni mentek stb. véletlenül nem ért oda a kezdéshez, és a mese már javában ment... hát mit lehetett tenni, felvette onnantól, ahonnan tudta. Vagy véletlenül belevett késõbb egy másik mesét az elõzõ elejébe, végébe... teljes egészébe netán... Rég volt, hogy is volt?
Na szóval érted már bogaram? Még mindig nem? Szívesen elküldenélek pihenni megint, de abba már semmi vicces nincs, úgyhogy inkább mûvelõdj a hozzászólásaimon.
Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou (InuYasha)
Oké, oké megértettem.
És nem direkt csinálom az ilyeneket.
Csak érdeklõdni szerettem volna, hogy nincs e meg véletlenül teljesen szinkronnal.
És akkor BOCS BOCS, BOCS...!!!
De igen csak azt gondoltam, hogy valaki eféle képpen rakta fel és még a többiek nem tudtak róla, olyanok akiknek talán megvan.
Azért legalább ilyn formában megvan.
De remélem azért majd idõvel meg lehet oldani ezeket a problémákat.
Addig is köszönöm.
És bocs a korábbi írásaimért, melyek kissé felhúztak.
Elkészült a Lili, a virágangyal - A cseresznyevirág hazája c. speciális epizód, vagy film, ahogy tetszik, már tölthetõ a helyérõl.
Mivel nem került szinkronizálásra, így szép, formázott magyar felirat készült hozzá, a fordítást szerény személyem követte el, a formázást, lektorálást, karaokét és minden egyebet Nikinek köszönhetitek, aki a dalok fordításában szintén részt vett (egészen pontosan az openingben). Természetesen a szövegben a magyar szinkronhoz hû nevek és kifejezések találhatóak, valamint a nyelvezet is megfelel a szinkronnak.
Jobb videó híján a nyersanyag VHS-RIP, ami DVD-RIP-nek volt írva a neten, de valójában ez csak VHS mert ezt a speciált/filmet nem adták ki DVD-n soha még Japánban sem, ezért ilyen gyenge a minõsége.
Reméljük mindenkinek elnyeri a tetszését ez az alig 15 perces kis filmecske, amirõl talán eddig nem is hallottatok, hogy létezik, mert nagyon ritka cucc, kevés helyen fellelhetõ és nem is nagyon ismert, de épp itt az ideje, hogy ez megváltozzon, úgyhogy itt is van. Véleményeket pedig ide lehet írni róla, reméljük lesznek.
Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou (InuYasha)
Filmnek írják, de mivel csak 15 perces, elég érdekes. Viszont szélesvásznú és az elején ott van a Nippon tenger jelenet, szóval ez egy ilyen rövid mozi lehetett, a Candy Candyhez is van pár hasonló, ehhez viszont csak ez az egy készült, szóval több cucc most már nincs a Lilihez, csak a manga, ami viszont nagyon hosszú ahhoz képest, hogy hány részes anime készült belõle.
Tisztátalan lett a tiszta, tiszta lett a tisztátalan. A jó gonosz lett, a gonosz jó lett. Meghalt, hogy éljen, és élt, hogy meghaljon...
Kikyou (InuYasha)
Én már hallottam errõl a specialról, vagy OVA-ról, vagy mirõl, de sosem néztem még meg. A sorozatnak sem voltam akkora rajongója anno az RTL Klubon, bár végignéztem.
Sziasztok!
Nem szokásom ilyet írni, de köszönöm szépen, 1000 hálám a Lili a virágangyalért. Már évek óta kerestem (vagyis kerestem volna ha tudtam volna a címet)
Jól fog esni egy kis nosztalgiázás
Még egyszer köszi szépen ^^
U.I: A 13.rész feliratát merre találom? (nincs a videóban)
Szerk: Idõközben megtaláltam a feliratokat, köszönöm a segítséget
Bizony jó néha egy kis nosztalgiázás.
Van pár rész, amihez darab feliratot lehet letölteni, a 12-13. rész pedig teljesen feliratos. De mindegyik mellékelt felirat, tehát nincsenek a videóban, így külön kell õket letölteni.
Ha valamelyik részhez tartozik felirat, akkor az adott rész pillanatképe felett ki van írva, hogy "Felirat: magyar". A "magyar" szóra kattintva lehet letölteni a feliratot.
Jó szórakozást a részekhez!
Anime, rajzfilm és sok más mese magyar szinkronnal, felirattal, manga, távol-keleti music video klipek, valamint online TV és player nézhetőség egy helyen!